• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

TAGS - Language Solutions

Tell tour brand's story in Portuguese

  • Why Portugal
  • Request a quote
  • Blog
  • Get in touch
  • SEO Training
    • For Freelancers
    • For Translation Companies
4 common misconceptions about translation

4 common misconceptions about translation

By Teresa Sousa

It’s quite normal and even understandable that people ask some strange questions once they find out you’re a translator: it’s not such a common profession and many people don’t even know it exists. And that’s ok. I’m sure there are a lot more misconceptions around there, but I will try to debunk just the ones I come across more frequently.

1 – Translating is not the same as interpreting: I think this one will win the prize for the most common misconception in our profession. While translation concerns written texts, interpreting is about rendering a spoken message into another language. Both translators and interpreters should have a similar academic background and linguistic skills. On the other hand, each of them will need a different set of additional competencies to perform each of these activities.

2 – Being a translator doesn’t mean you speak dozens of different languages:  even though there are professionals who speak an impressive number of foreign languages fluently, that doesn’t mean this is a requirement. Many translators will devote themselves to one single language pair their entire career, while most will work with 2-3 languages.

3 – Ideally a translator will translate only INTO their mother tongue: although this principle may be a subject of controversy among translators, it is now widely accepted and encouraged that translators only translate texts from other languages into their native language, i.e. a Spanish translator may translate from English and French into Spanish, an Italian translator may translate from Dutch and German into Italian, etc. That being said, there are also the language variants. A Brazilian translator might translate only into Brazilian Portuguese and not into the European variant, for instance.

4 – Translators are not walking dictionaries: a professional translator will ideally specialize in a limited number of subject fields. Even so, in most cases, their translation assignments will require a significant amount of research in reliable resources such as glossaries, terminology databases, etc. So, it’s very likely that they will not immediately know the accurate translation for any word you ask them about. Especially, not without some context.

If you’ve just found out you’ve been wrong your entire life, don’t worry. Now you know. Spread the word. Share this article if you think it will benefit someone you know and who is still in the dark.

Related posts:

So you think you can translate PMI certification for translation project managers What is transcreation? Technical communication: what do clients want? 7 translation conferences you might want to attend this year

Filed Under: I need a translator Tagged With: Freelancing, translation

About Teresa Sousa

Teresa is a Portuguese transpreneur* who loves to see businesses thrive./

Recent Posts

  • What languages should you translate your content into?
  • Discover Portugal through 12 fascinating facts
  • Why you shouldn’t (just) translate your website
  • Expand your business into a new market in 2022 with localization
  • 8 (not so obvious) things you should translate for your business

Categories

  • I am a translator (26)
  • I need a translator (33)

SIGN UP

to get updates from TAGS Language Services HQ, along with topical articles and news.

Copyright © 2022 · TAGS - Language Solutions -
Photography: @yourhappypics

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish.Accept Read More
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT